wbwords_translationsProviding you with International Business & Language Services...

At HE Words, we provide individuals, businesses and international organisations with professional & reliable International Business & Language Services.

We match a professional language translator or interpreter with your market sector or industry, to ensure your translation or interpreting needs are not just accurate but also translated or interpreted in your industry language using the correct terminology.

Contact us now...

Tel: +44 (0)1472 268633      This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

   

  1. Why so little Chinese in English?

     Most Chinese words now part of English show, in their spelling and meaning, to have been borrowed a long time ago, often from non-Mandarin Chinese varieties like Cantonese.

    http://www.economist.com/blogs/johnson/2013/06/language-borrowing?zid=319&ah=17af09b0281b01505c226b1e574f5cc1

     

     


    read more >>>
  2. Lost in translation

    Hilarious advice signs from foreign airports... where their English leaves a little to be desired

    http://www.dailymail.co.uk/news/article-2295651/Lost-translation-Hilarious-advice-signs-foreign-airports--English-leaves-little-desired.html


    read more >>>
  3. Polish becomes England's second language

    Data from 2011 census reveals 546,000 people in England and Wales speak Polish

    http://www.guardian.co.uk/uk/2013/jan/30/polish-becomes-englands-second-language


    read more >>>
translation services translation services